词语解释
倒行逆施[ dào xíng nì shī ]
⒈ ?做事违反常理,后多指做事违背正义和时代潮流。
英attempt to go against the tide of history; do things in a perverse way; turn back the wheel of history;
引证解释
⒈ ?聂绀弩 《从陶潜说到蔡邕》:汪 周 之流的倒行逆施,乃是知法犯法,明目张胆地自绝于 中国 人。 聂绀弩 《从陶潜说到蔡邕》:汪 周 之流的倒行逆施,乃是知法犯法,明目张胆地自绝于 中国 人。
引做事违反常规或违背情理。语本《史记·伍子胥列传》:“吾日莫途远,吾故倒行而逆施之。”
司马贞 索隐:“譬如人行,前途尚远,而日势已莫,其在颠倒疾行,逆理施事,何得责吾顺理乎!”
《汉书·主父偃传》:“吾日暮,故倒行逆施之。”
颜师古 注:“倒行逆施,谓不遵常理。”
清 叶廷琯 《鸥陂渔话·马士英有才艺》:“﹝ 马士英 ﹞乘时窃柄,倒行逆施,为后世唾駡而不惜。”
国语辞典
倒行逆施[ dào xíng nì shī ]
⒈ ?不遵常理行事。后比喻违背社会俗尚,胡作非为的罪恶行径。也作「逆行倒施」。
引《史记·卷六六·伍子胥列传》:「吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。」
《汉书·卷六四上·主父偃传》:「丈夫生不五鼎食,死则五鼎烹耳;吾日暮,故倒行逆施之。」
反正道直行
英语to go against the tide (idiom)?; to do things all wrong, to try to turn back history, a perverse way of doing things
德语eine tyrannische Herrschaft ausüben, skrupellose Unten (begehen)? (V)?
法语(expr. idiom.)? aller à contre-courant, faire tout à l'envers, faire tourner la roue de l'histoire à l'envers, agissements pervers, agir contre toute logique, aller à l'encontre du sens commun
同音词、近音词
倒行逆施的组词
- zhǔn xíng准行
- zǐ xíng梓行
- zhōu shī周施
- zhà shī诈施
- zhāng shī章施
- zào shī造施
- zhāng shī张施
- zhòng shī重施
- wēi xíng微行
- zhèn xíng振行
- tíng nì廷逆
- zhà nì诈逆
- zào nì造逆
- wéi nì违逆
- wēi nì微逆
- zuì nì罪逆
- zhòng nì重逆
- wù shī务施
- wàng shī妄施
- zǐ yuē háng子曰行
- zhì xíng志行
- zǎn xíng趱行
- wēi xíng危行
- zhèn xíng阵行
- wǔ háng xiāng shèng五行相胜
- zhēn jiān bù dǎo针尖不倒
- zhòu xíng昼行
- zuò xíng坐行
- wū xíng洿行
- zōng xíng踪行
相关词语
- zhǔn xíng准行
- zǐ xíng梓行
- zhōu shī周施
- zhà shī诈施
- zhāng shī章施
- zào shī造施
- zhāng shī张施
- zhòng shī重施
- wēi xíng微行
- zhèn xíng振行
- tíng nì廷逆
- zhà nì诈逆
- zào nì造逆
- wéi nì违逆
- wēi nì微逆
- zuì nì罪逆
- zhòng nì重逆
- wù shī务施
- wàng shī妄施
- zǐ yuē háng子曰行
- zhì xíng志行
- zǎn xíng趱行
- wēi xíng危行
- zhèn xíng阵行
- wǔ háng xiāng shèng五行相胜
- zhēn jiān bù dǎo针尖不倒
- zhòu xíng昼行
- zuò xíng坐行
- wū xíng洿行
- zōng xíng踪行